CUORE BUGIARDO
Nel mio cuore ci sono
Nel mio cuore ci sono
delle verità
incompatibili fra di sé
incompatibili fra di sé
Proprio per questo
sono tutte
ugualmente vere
Per amore
io faccio
ugualmente vere
Per amore
io faccio
dei mondi
Per amore
il mio cuore
è bugiardo.
Per amore
il mio cuore
è bugiardo.
`
CORAÇÃO MENTIROSO
`
Meu coração
tem verdades
tem verdades
incompatíveis entre si
Justo por isso
são todas
são todas
igualmente verdadeiras
`
Por amor
eu faço
mundos
mundos
`
Por amor
meu coração
mente!
Marcos Wagner da Cunha é também psiquiatra e também devotado à literatura, como leitor e escritor. Este poema foi originalmente escrito em italiano. A versão em portugues é do próprio autor.
`
3 comentários:
Amor bilíngue...
O coração mente em verdades.
Parabéns ao autor!
Che belzza! Ungaretti, dante, Pavese,!
A língua italian é bela para poesia. todas são mas a italiana pra mim tem um glamour especial. Era a línguua que eu falava com meu querido pai que era romano.
Adorei o wagner, Márcia!
Cuore bugiardo, como disse a querida Renata, mente verdades que não conseguimos escutar.
adorei tudo
Que delícia ler esses comentários sobre meu poemetto!
Mille baci, amori miei!
Baci veri a te anche, Marcia, tanti baci...
Postar um comentário